|
Vous avez décidez de
venir résider au Québec et vous voulez travailler comme
infirmière…
Bienvenue!
Voici quelques
informations importantes :
Au Québec, la profession d'infirmière est une profession
d'exercice exclusif.
Ceci signifie que nul
ne peut prétendre être infirmière, ni exercer une activité
professionnelle réservée aux membres de l'Ordre des
infirmières et infirmiers du Québec (OIIQ), s'il n'est pas
détenteur d'un permis valide et s'il n'est pas inscrit au
tableau de l'OIIQ.
Le permis est un
document officiel, signé par la présidente et la secrétaire de
l'OIIQ, qui atteste que la personne a satisfait les conditions
de son obtention.
Les
conditions d’obtention du permis sont:
1)
être légalement admise au Canada pour y demeurer en permanence
2)
avoir terminé des études pertinentes
3)
avoir réussi l'examen professionnel
4)
répondre aux autres exigences, dont la connaissance de la
langue française.
1) être légalement admise au Canada
C’est avoir le
statut d’immigrant reçu ou de résident permanent. Le
certificat de sélection du Québec ne suffit pas à lui seul,
même s’il peut être demandé.
NB :
Veuillez prendre en note que les
infirmières libanaises qui ont été recrutées directement par
l’OIIQ (en France par exemple) ont un
statut particulier.
Elles ont une reconnaissance de leur diplôme et un permis
temporaire de travail. Mais, elles doivent quand même réussir
l’examen dans un délai précis. Malheureusement, ce statut ne
s’applique pas sur les infirmières libanaises immigrantes
(même si vous possédez un diplôme d’état français!)
2)
avoir terminé des études pertinentes
Pour obtenir une
équivalence de votre diplôme vous devez premièrement faire une
demande écrite et
soumettre un dossier à l’Ordre.
En vue d’évaluer votre
dossier, généralement, l’ordre demande de remplir 3
formulaires (1 par vous, 1 par l’université ou
le collège et 1 par l’organisme qui vous a livré le
permis).
Sachez que, pour
bénéficier d’une équivalence de diplôme, il doit
impérativement avoir été obtenu au terme d’études de niveau
équivalent au Collégial III du Québec (au moins 3 années
d’études après le diplôme scolaire).
Lorsque le
diplôme en soins infirmiers n’est pas reconnu équivalent, il
est possible qu’une équivalence partielle de la formation soit
accordée. Pour bénéficier d’une équivalence complète de la
formation, la personne devra suivre et réussir des
compléments de formation (1 ou plusieurs cours ou
un stage dans un établissement de santé au Québec)
N.B :
Cette étape
peut prendre plusieurs mois, nous vous recommandons fortement
d’entamer cette étape même avant votre arrivée au Québec. Vous
économiserez le temps d’attente après votre arrivée au Québec,
et vous profiterez de votre présence au Liban pour acheminer
par vous-même les formulaires à remplir… Vous économiserez
temps et argent!
Pour plus d’info :
http://www.oiiq.org/infirmieres/diplomes/index.asp
3)
avoir réussi l'examen professionnel
Ø
Le but
de l’examen est de s’assurer que l’infirmière débutante
possède les savoirs nécessaires pour résoudre des situations
qui peuvent arriver dans la pratique de tous les jours.
Ø
L’examen
se déroule habituellement 2 fois l’année : au début du
printemps et au début automne et vous devez être inscrite à
l’examen au moins 2 mois à l’avance.
Ø
Il est
composé de 2 parties complémentaires : une théorique et
l’autre pratique :
·
Le
volet théorique consiste à une centaine de questions à
court développement. La réponse peut être un seul mot ou un
court paragraphe de 4-5 lignes.
·
Le
volet pratique consiste en un Examen Clinique Objectif
Structuré (ECOS) où l’infirmière doit intervenir pendant une
dizaine de minutes dans une situation donnée. Les ECOS peuvent
être un enseignement avant le départ d’un patient, préparation
d’un médicament, intervention auprès d’un patient en douleur…etc
·
les 2
parties de l’examen sont aussi importantes l’une que l’autre;
l’échec dans une partie est un échec à l’examen dans son
ensemble.
Pour de plus amples
informations, consultez le site de l’OIIQ :
http://www.oiiq.org/infirmieres/etudiants/examen.asp
Les sujets les plus courants à l’examen:
v
Maladies
cardio-vasculaires : HTA, angine, AVC, AIT…
v
Enseignement au client : traitement, allaitement
maternel, vaccination, chirurgie
v
Maladies
respiratoires : asthme, MPOC
v
Maladies
digestives : Crohn, colite…
v
Risque
de violence, abus et suicide
v
Fracture
de la hanche
v
OAP :
oedème aigu
des poumons
D’autres sujets
aussi :
o
Risque
de lésion de pression (escarre)
o
Prévention des infections
o
Tumeurs
malignes : cancer du sein, des poumons…
o
Administration des médicaments : insuline, antibiotique,
héparine…
o
Enseignement pour des examens : angiographie, coronarographie…
o
Maladies
psychiatriques : schizo paranoïaque
4)
autres exigences
Les infirmières doivent avoir une
connaissance du français appropriée à l'exercice de leur
profession. Dans certains cas, l’ordre peut exiger la réussite
d’un examen en langue française. Mais en attendant, l’OIIQ
peut vous livrer un permis temporaire et vous pouvez exercer
votre profession. Si vous êtes plus à l’aise avec l’anglais,
veuillez prendre en note de l’existence de plusieurs hôpitaux
anglophones notamment dans la région de Montréal.
Chère collègue et compatriote, immigrer dans un nouveau pays
est loin d’être une démarche facile, Tout est nouveau,
différent et parfois compliqué.
L’AIIL met à votre disposition tous ses moyens pour vous
soutenir et faciliter votre intégration dans la mesure du
possible.
Bonne chance!
NB :
- le féminin est utilisé pour alléger le texte, il signifie à
la fois les hommes que les femmes.
- Dernière
mise à jour septembre 2006. |